Rozprávky z tisíc a jednej noci

Aj do nášho jazyka preniklo turecké či perzské slovo bakšiš. V češtine sa prekladá ako všimné. Samozrejmosťou je "všimné" na úradoch. Aby sa mi veľkomožný pán úradník ráčil vôbec venovať, musí dostať "pozornosť". To by bola ešte súčasť takpovediac folklóru. Je balíček kávy, fľaša pálenky, či bonboniéra až takým morálnym prehreškom?
Počet zobrazení: 1065

Aj do nášho jazyka preniklo turecké či perzské slovo bakšiš. V češtine sa prekladá ako všimné. Samozrejmosťou je "všimné" na úradoch. Aby sa mi veľkomožný pán úradník ráčil vôbec venovať, musí dostať "pozornosť". To by bola ešte súčasť takpovediac folklóru. Je balíček kávy, fľaša pálenky, či bonboniéra až takým morálnym prehreškom? Lenže, každý pozornejší čitateľ Rozprávok tisíc a jednej noci vie, že jednou z ich najtypickejších postáv je úplatný sudca. Zväčša si s ním vie poradiť chytrák, najčastejšie Nasredin Hodža. U nás sa, žiaľ, postava úplatného sudcu nevyskytuje iba v ľudovej tvorivosti. Koľko ráz sa stalo, že polícia zatkla obchodníkov s drogami či vyberačov výpalného a tí sa vďaka orientálne zmýšľajúcim sudcom ocitli na slobode? V tomto prípade sa dá s istotou tvrdiť, že príslušný bakšiš mnohonásobne prevyšoval povestné všimné. Ostatne, v povestiach orientu je všeličo, okrem úžerníka-sudcu, čo na neplatiacich dlžníkov posiela vyberačov, ktorí sa ľudovo nazývajú "drsňáci". Sudcovia, ako aj všetci ostatní, čo pracujú za mzdu či plat, nariekajú nad nedostatočnými zárobkami. Kde mohol istý sudca získať toľko peňazí, že ich mohol požičiavať? Bolo to z bakšišov?

Hovorca je vlastne tiež postava z orientálnych rozprávok. Sultán bol neomylný. Jeho vôľu oznamoval hovorca. Ak sultán zmenil názor, znamenalo to, že hovorca zle tlmočil jeho slová a prišiel o hlavu. Ale žiadna rozprávka nehovorí o lenivom hovorcovi. Údajne turecký prezident po zemetrasení predniesol ten istý prejav, aký mal pri tom minulom. Prezidenti si takéto prejavy nepíšu sami... Niečoho takého sa dosiaľ naši tlačoví tajomníci nedopustili. Sultána národ samozrejme miloval. Aj hlava nášho štátu túži po láske celého ľudu bez výnimky. Lenže každé rozhodnutie (najmä tie o pálčivých problémoch) musí kohosi pohnevať a tak znížiť celkovú hodnotu lásky ľudu. A tak prezident chce ťarchu rozhodovania preniesť na ústavných sudcov. Tých predsa nemilovali ani v orientálnych rozprávkach. Hádam by stačil styk výlučne prostredníctvom hovorcov, no v našej krajine trest smrti neexistuje, a tak hlavy možno rúbať iba obrazne.

V Turecku zemetrasenie odhalilo ako mizerne boli stavané domy. Prírodný živel si s nimi poradil, akoby boli z karát. V tejto súvislosti mi prichádza na um čosi na úrovni nočnej mory. Je všeobecne známe, že sa v stenách vodného diela Gabčíkovo objavili akési záhadné pukliny. Samo o sebe to nič neznamená. Ale ak by prišlo zemetrasenie tureckých rozmerov, tak by na Budapešť Slota ani nemusel posielať tanky. Pravda, čoskoro majú byť plavebné komory v poriadku. Lenže, ako by asi skončili v takomto zemetrasení paneláky?

Krásna Šeherezáda, aby si zachránila hlavu, rozprávala po tisíc a jednu noc sultánovi rozprávky. Teraz ako orientálna rozprávka znejú predvolebné sľuby. Nesľubovalo sa nám turecké hospodárstvo, ale zdvojnásobenie platov a to, že budeme žiť lepšie. Kedy?

Facebook icon
YouTube icon
RSS icon
e-mail icon

Reagujte na článok

Napíšte prosím Váš text.

Blogy a statusy

Píšte a komunikujte

ISSN 1336-2984