Archív článkov
streda 01. september 1999
Aj do nášho jazyka preniklo turecké či perzské slovo bakšiš. V češtine sa prekladá ako všimné. Samozrejmosťou je "všimné" na úradoch. Aby sa mi veľkomožný pán úradník ráčil vôbec venovať, musí dostať "pozornosť". To by bola ešte súčasť takpovediac folklóru. Je balíček kávy, fľaša pálenky, či bonboniéra až takým morálnym prehreškom? Lenže, každý pozornejší čitateľ Rozprávok...